Половината гласове, които бяхме уредили са се отметнали.
Tvůj táta asi zapomněl, že půlka z nich je má.
Татко ти най-вероятно е забравил, че половината са мои.
Jo půlka z nich je v tomhle baru a snaží se zasunout.
Половината от тях са в бара и търсят нещо да изчукат.
Jsme mladí a opilí, půlka z nás určitě, a žijeme jenom jednou.
Ние сме млади, пияни, поне половината от нас и имаме само един живот.
Jsme mladí a nalití, půlka z nás určitě, a žijeme jenom jednou.
Ние-ние сме млади, пияни, половината от нас, и имаме само един живот.
Aspoň půlka z tohohle zasranýho prohlášení je zasraná lež.
Поне половината от това изказване е шибана лъжа.
A půlka z pozůstavších ztrácí vlastní rodiny.
А тези, които останахме, сме пред развод.
Půlka z těch chlápků jsou cvoci, druhá půlka chce akorát půjčit bůra...
Половината от тези хора са луди, останалите просто искат па...
Asi tak půlka z nich jsou magoři přes práva zvířat.
Може би половината са откачалки за животински права.
Pokud je to půlka z celého sendviče, tak je to malý sendvič.
Ако е половината от целия, то е малък сандвич.
Půlka z nich jsou bývalí sovětští vojáci nebo členové KGB.
Бивши военни или агенти от КГБ.
Půlka z nás sama neví, kdo je náš otecko.
Половината от нас не знаят кои са бащите ни.
Půlka z nich si myslí, že Chomejní byl na ty na ambasádě příliš mírný.
Смятат, че Хомейни е снизходителен към онези в посолството.
Máš osm klientů, půlka z nich pořád ještě nezaplatila.
Имаш 8 клиента, половината, от които, не са ти платили.
Stejně půlka z nich dělá to samý.
А и повечето правят същото нещо.
Takže, půlka z těch mužů patřila ke Konfederaci, a druhá půlka k Unii.
Половината от мъжете са били Конфедерацията, другата половина са били Съюза.
Snažím se projít ten seznam obchodů, které prodávají baseballové čepice, ale půlka z nich ještě ani nemá otevřeno.
Пробвам се да проверя тези магазини за бейзболни шапки. Половината дори още не са отворени.
Jen si pamatuj, drahoušku.... půlka z toho je má.
Не забравяй, скъпи. Половината от това е мое.
Půlka z nich byli před půl rokem civilisti.
Повечето до скоро са били цивилни.
Jen půlka z nás měla bajonety.
Половината от нас нямаха и това.
Jsou to tři páry ponožek a půlka z nich je dámská.
Три чифта чорапи, с по един дамски във всеки.
Půlka z nich na tomhle mejdanu chce s tebou spát.
Половината от които в тази партия искам да спя с теб.
Půlka z nich studuje práva, byli bychom tu celý den.
Половината от тях учат право, ще висим тук цял ден.
Ani nevím, k čemu půlka z těch věcí slouží.
Дори не знам половината неща какво са.
Diamanty za pět milionů se ztratily před dvěma lety a půlka z nich se objevila před měsícem na černém trhu v Brighton Beach?
Пет милиона в диаманти изчезват преди 2 г., а половината от тях се появяват на черния пазар преди 2 месеца в Брайтън бийч.
Půlka z nich je dávno zhroucená.
Та те половината вече са се срутили.
Když je ta kulka někde venku, půlka z nich by tě nejradši pohřbila zaživa.
Е, с този куршум на показ, половината от тях искат да те закопаят жив.
Víš, že půlka z nich nejsou pravé, že?
Знаеш, че половината от тези са фалшиви, нали?
Nemůžu říct, že bych byl překvapen, že si tvá silnější půlka z tebe zase vzala to lepší.
Не може да се каже, аз съм изненадан, че си, хм, по-силен половината Надделя ви още веднъж.
Ale to je v pohodě, protože půlka z vás si je ode mě kupovala.
Точно така. И половината от вас ги купуваха от мен! О, Господи.
Studie ukazují, že dokonce i když se opravdu snažíme na něco soustředit, třeba na tuhle přednášku, v určité chvíli asi půlka z nás odpluje do světa denního snění nebo má nutkání podívat se na příspěvky na Twitteru.
Изследванията показват, че дори когато наистина се опитваме да внимаваме в нещо, например тази лекция, в един момент, около половината от нас ще се отнесат в мислите си, или ще изпитат нужда да проверят Туитър акаунта си.
1.7074961662292s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?